هیچکس چون من درین حرمان سرا ناشاد نیست
هیچکس چون من درین حرمان سرا ناشاد نیست
عمر در دام و قفس ضایع شد و صیاد نیست
ҳичакас чун ман дарин ҳармон саро ношод нест
умр дар дом ва қафас зойаъ шуд ва сиод нест
کیست تا فهمد زبان بینواییهای من
از لب زخمم همین خون میچکد فریاد نیست
кист то фаҳамад забон бинавойайаҳой ман
аз лаб захамам ҳамин хон мӣ-чакад фариод нест
آسمانی در نظر داریم وارستن کجاست
در خیال این شیشه تا باشد پری آزاد نیست
осамони дар назар дорим ворастан каҷост
дар хаёл ин шиша то бошад пари озод нест
با نفسگردد مقابلکاش شمع اعتبار
در زمین پست میسوزیم کانجا باد نیست
бо нафас-гардад мақобал-кош шамъ аъатабор
дар замин паст мӣ-сузим-конҷо бод нест
موج و کف مشکل که گردد محرم قعر محیط
عالمی بیتاب تحقیق است و استعداد نیست
мавҷ ва каф машакал ки гардад маҳарм қаъар маҳит
ъолми битоб таҳақиқ аст ва асатаъадод нест
زشتی ما را به طبع روشن افتادست کار
هرکجا آیینهپردازیست زنگی شاد نیست
зашти мо ро ба табаъ рушан афтодаст кор
ҳаракаҷо оина-пардозист занги шод нест
طفل بازیگوش نسیانگاه سعی غفلتیم
هرچه خواندیم از دبیرستان عبرت، یاد نیست
тафал бози-гуш насион-го саъи ғафалатим
ҳарача хондим аз дабирастон ъабарт, йод нест
هرچه باشی ناگزیر وهم باید بودنت
خاکشو، خون خور، طبیعت قابل ارشاد نیست
ҳарача боши ногазир ваҳм бойд буданат
хок-шу, хон хур, табиъат қобал арашод нест
سجده پابرجاست از تعمیر عجز آگاه باش
غیرنقش پا شدن خشتی در این بنیاد نیست
саҷада побараҷост аз таъамир ъаҷаз ого бош
ғиранқаш по шадан хашти дар ин баниод нест
پیکر خاکی به ذوق نیستی جان میکند
تا نگردد سوده سنگ سرمه بیفریاد نیست
пикар хоки ба зуқ нисти ҷон мекунад
то нагардад суда санг сарма бе-фариод нест
دعوت آفاق کن گر جمع خواهی خاطرت
سیل تا مهمان نگردد خانهات آباد نیست
даъут офоқ кан гар ҷамаъ хоҳи хотарт
сил то маҳамон нагардад хона-ат обод нест
خفت تغییر بر تمکین ما نتوانگماشت
انفعال بال و پر در بیضهٔ فولاد نیست
хафт тағийр бар тамакин мо натавон-гамошт
анафаъол бол ва пур дар биза фулод нест
عشق گاهی قدردان درد پیدا میکند
بیستون گر تا ابد نالد دگر فرهاد نیست
ишқ гоҳи қадардон дард пидо мекунад
бистун-гар то абд нолд дагар фараҳод нест
بینشان رنگیم و تصویر خیالی بستهایم
حیرت آیینه نقش خامهٔ بهزاد نیست
бе-нашон рангим ва тасавайр хиоли баста-айам
ҳайрат оина нақш хома баҳазод нест
حرف جرأت، خجلت تسلیم کیشان وفاست
هر چه باداباد اینجا، هر چه باداباد نیست
ҳарф ҷарот, хаҷалат тасалим-кишон вафост
ҳар ча бодобод инҷо, ҳар ча бодобод нест
ضعف پهلو بر کمر میباید از هستی گذشت
شمع اگر تا پای خود دارد سفر بیزاد نیست
заъаф паҳалу бар камар мӣ-бойд аз ҳастӣ-газашт
шамъ агар то пой худ дорад сафар бе-зод нест
انتخاب فطرت دیوان بیدل کردهایم
معنیاش را غیر صفر پوچ دیگر صاد نیست
анатахоб фтарт дивон бидел карда-айам
маъани-аш ро ғир сафар пуч дигар сод нест
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- خاک
- زمین و گرد؛ نماد فروتنی، فنا، خاستگاه جسم و نهایت آدمی.
- شمع
- چراغ مومی؛ نماد سوختن، روشنی دادن و عاشقی بیقرار.
- پر
- شهپرِ پرنده؛ نمادِ پرواز، آرزو و سبکباریِ روح.
- پا
- عضوِ راهرفتن؛ نمادِ گام در راهِ طلب و سلوک.
- هستی
- وجود و بودن؛ در برابر عدم و نیستی.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- نقش
- تصویر و اثر؛ گاه صورت ظاهری در برابر حقیقت.
- خون
- مایعِ سرخِ تن؛ نمادِ درد، شور و جگرسوزیِ عشق.
- خیال
- صورت ذهنی و وهم؛ جهان تصور در برابر حضور عینی.
- بال
- پرِ پرواز؛ نمادِ اوجگرفتن و رهاییِ روح.
- عشق
- مهرِ سوزان؛ نیرویِ بنیادینِ هستی و راهِ فنا.
- سنگ
- تختهسنگِ سخت؛ نمادِ سختی، جفا و گاه مستی.
- حیرت
- سرگشتگی آگاهانه در برابر حقیقتی که فهم عادی از آن بازمیماند.
- لب
- کنارهٔ دهان؛ نمادِ سخن، بوسه و حیاتِ معشوق.