نالهها داریم و کس زین انجمن آگاه نیست
نالهها داریم و کس زین انجمن آگاه نیست
آنچه دل می خواهد از اظهار مطلب آه نیست
нола-ҳо дорим ва кас зин анаҷаман ого нест
онача дил мӣ хоҳад аз азаҳор маталаб о нест
امتحان صد بار طی کرد از زمین تا آسمان
هیچ جا چون گوشهٔ بیمطلبی دلخواه نیست
аматаҳон сад бор ти-кард аз замин то осмон
ҳич ҷо чун-гуша бе-маталаби далхо нест
عالمی چون موج گوهر میرود غلتان ناز
پیش پای ما تأمل گر نباشد چاه نیست
ъолми чун мавҷ гуҳар мӣ-руд ғалатон ноз
пиш пой мо томал-гар набошад чо нест
هرچه را از دور می بینی سیاهی میکند
سعی بینشگر قریب افتدکلف در ماه نیست
ҳарача ро аз дур мӣ бини сиоҳи мекунад
саъи бинеш-гар қариб афатадакалаф дар мо нест
در عملهایی که جز خجلت ندارد شهرتش
کم مدان آگاهیات گر دیگری آگاه نیست
дар ъамалаҳойай-ки ҷуз хаҷалат надорад шаҳарташ
кам мадон огоҳи-ат гар дигари ого нест
هم تو در هر امر بهر خویش تأیید حقی
هرکجا باشی کسی غیر از خودت همراه نیست
ҳам ту дар ҳар амар баҳар хеш тойайд ҳақи
ҳаракаҷо боши каси ғир аз ходат-ҳамаро нест
بر بقای ما فنا بست از عدم غافل شدن
آینهگر صاف باشد روزکس بیگاه نیست
бар бақой мо фано баст аз ъадам ғофал шадан
оина-гар соф бошад рузакас биго нест
چشمبند عرصهٔ یکتایی ام دیوانه کرد
هر چه میبینم غبار لشکر است و شاه نیست
чашм-банд ъарса йактойай ам-дивона кард
ҳар ча мӣ-бинам ғубор лашакар аст ва шо нест
در عدم هم گرد حسرت های دل پر میزند
من رهی دارم که گر منزل شوم کوتاه نیست
дар ъадам ҳам-гард ҳасарт ҳой дил пур мӣ-занд
ман раҳи дорм ки гар маназал шум ку-то нест
از امل تا چند آن سوی قیامت تاختن
بیخبر در منزلی ره را به منزل راه نیست
аз амал то чанд он савай қиёмат тохатан
бихабар дар маназали ра ро ба маназал ро нест
اختیار فقرت از آفات شهرت رستن است
دستگاه مفلسی خفّتکش افواه نیست
ахтиор фақарт аз офот шаҳарт растан аст
дастаго мафаласи хафт-каш афаво нест
نور دل خواهی غبار طبع مظلومان مباش
بایدت آیینه جایی بردکانجا آه نیست
нур дил хоҳи ғубор табаъ мазалумон мабош
бойадат оина ҷойай бардаконҷо о нест
هرکجا جزویست در آغوش کل خوابیده است
دشمن کیفیت مینا ز سنگ آگاه نیست
ҳаракаҷо ҷазавайаст-дар оғуш кал-хобида аст
дашман-кифит мино з санг ого нест
وحدت آهنگان رفیق کاروان غیرتند
آنکه با ما میرود با هیچکس همراه نیست
ваҳадат-оҳангон рфиқ коравон ғиртанд
онака бо мо мӣ-руд бо ҳичакас ҳамаро нест
بیدل از افسانهپردازان این محفل مباش
شمع را غیر از زبان چرب خود جانکاه نیست
бидел аз афасона-пардозон ин маҳафал мабош
шамъ ро ғир аз забон чараб худ ҷонако нест
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- آینه
- سطح بازتابنده؛ در شعر نماد خودشناسی، صفا و جلوه است.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- شمع
- چراغ مومی؛ نماد سوختن، روشنی دادن و عاشقی بیقرار.
- پر
- شهپرِ پرنده؛ نمادِ پرواز، آرزو و سبکباریِ روح.
- غبار
- گرد و خاک؛ نشانه محوی، فروتنی، ناپایداری یا حجاب دیدن.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- ناله
- فریادِ دردمندانه؛ آوای سوز و شکوهٔ عاشق.
- ناز
- کرشمه و دلربایی؛ جلوهگریِ معشوق در برابرِ نیاز.
- سنگ
- تختهسنگِ سخت؛ نمادِ سختی، جفا و گاه مستی.
- سعی
- کوشش و تلاش؛ جهدِ سالک در راهِ مقصود.
- گرد
- غبار و خاک؛ نشانه محوی، ناپایداری و حجاب دیدن.
- پای
- عضوِ ایستادن و رفتن؛ نمادِ ثبات و گام در راه.
- عدم
- نیستی؛ نبودن در برابر هستی و گاه مرتبه پیش از ظهور.
- غافل
- بیخبر و ناآگاه؛ خفته از یادِ حق و حقیقت.