گداز گوهر دل باده ناب است شبنم را
گداز گوهر دل باده ناب است شبنم را
نم چشم تحیر عالم آب است شبنم را
гадоз гуҳар дил бода ноб аст шабанам ро
нам чашм таҳир олам об аст шабанам ро
نگردد جمع نوراگهی با ظلمت غفلت
صفای دل نمک در دیدهٔ خواب است شبنم را
нагардад ҷамаъ нурогаҳи бо залмат ғафалат
сафой дил намак дар дида хоб аст шабанам ро
جهان آیینهٔ دلدار و حیرانی حجاب من
چمن صد جلوه و نظاره نایاب است شبنم را
ҷаҳон оина далдор ва ҳирони ҳаҷоб ман
чаман сад ҷалуа ва назора нойоб аст шабанам ро
به هرجا میروم در اشک نومیدی وطن دارم
ز چشم خود جهان یک دشت سیلاب است شبنم را
ба ҳараҷо мӣ-рум дар ашак нумиди ватан дорм
з чашм худ ҷаҳон як дашт силоб аст шабанам ро
نگردی غافل ای اشک نیاز از ترک خودداری
که بر دوش چکیدن سیر مهتاب است شبنم را
нгарди ғофал эй ашак ниоз аз тарак ходадори
ки бар душ чакидан сир маҳатоб аст шабанам ро
تماشا نیست کم، چشم هوس گر شرمناک افتد
حیا آیینهٔ گلهای سیراب است شبنم را
тамошо нест кам, чашм ҳус гар шарманок афатад
ҳио оина галаҳой сироб аст шабанам ро
گل اشکم اگر منظور جانان شد عجب نبود
گذر در چشم خورشید جهانتاب است شبنم را
гул ашакам агар маназур ҷонон шуд ъаҷаб набуд
газар дар чашм хурашид ҷаҳонатоб аст шабанам ро
خط خوبانکمند غفلت اهل نظر باشد
رگگلهای اینگلشن رگ خواب است شبنم را
хт хобон-каманд ғафалат аҳал назар бошад
раг-галаҳой ин-галашан раг хоб аст шабанам ро
فضولی میکنم در انتظار مهر تابانش
گرفتم پرده بردارد، کجا تاب است شبنم را
фазули мӣ-канам дар анатазор маҳар тобонаш
гарфатам парда бардорд,каҷо тоб аст шабанам ро
به وصل گلرخان نتوان کنار عافیت جستن
که درآغوشگل، خون جگرآب است شبنم را
ба васал галархон натавон канор ъофит ҷастан
ки дароғуш-гул, хон ҷагароб аст шабанам ро
ضعیفی تهمت چندین تعلق بست بر حالم
ز پا افتادگی یک عالم اسباب است شبنم را
заъифи таҳамат чандин таъалқ баст бар ҳолм
з по афтодаги як олам асабоб аст шабанам ро
حیا بال هوس را مانع پرواز میگردد
نگه در دیده بیدل موجهٔ آب است شبنم را
ҳио бол ҳус ро монаъ паравоз мӣ-гардад
нга дар дида бидел муҷа об аст шабанам ро
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- آب
- مایعِ زندگانی؛ نمادِ روانی، صفا و گاه آبرو.
- پا
- عضوِ راهرفتن؛ نمادِ گام در راهِ طلب و سلوک.
- عالم
- جهانِ هستی؛ پهنهٔ آفرینش و جلوهگاهِ حق.
- جهان
- گیتی و دنیا؛ سرای گذرا و فریبندهٔ هستی.
- خون
- مایعِ سرخِ تن؛ نمادِ درد، شور و جگرسوزیِ عشق.
- هوس
- آرزوی زودگذر؛ میلِ نفسانی در برابرِ عشقِ راستین.
- اشک
- قطرهٔ چشم؛ نشانهٔ گریه، شوق یا اندوهِ عاشقانه.
- بال
- پرِ پرواز؛ نمادِ اوجگرفتن و رهاییِ روح.
- پرواز
- اوجگرفتن در هوا؛ نمادِ رهاییِ روح و آرزو.
- خط
- موی نورُستهٔ گونه؛ نمادِ زیباییِ نوخیزِ معشوق.
- چمن
- سبزهزارِ خرّم؛ نمادِ بهار، باغ و جلوهگاهِ حسن.
- دیده
- چشمِ بیننده؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و دیدارِ یار.