بینیازان برقربز بحر و بر برخاستند
بینیازان برقربز بحر و بر برخاستند
درگرفتند آتشی کز خشک و تر برخاستند
бе-ниозон барақ-рабаз баҳар ва бар бархостанд
дарагарафтанд оташи-каз хашак ва тар бархостанд
بسکه در طبع غناکیشان توقع محو بود
دامن افشان چون غبار از هر گذر برخاستند
басака дар табаъ ғанокишон туқаъ маҳу буд
доман-афашон чун ғубор аз ҳар газар бархостанд
پهلوانی بود اگر واماندگان زین انجمن
یکعصا چون شمع از شب تا سحر برخاستند
паҳалавони буд агар вомонадагон зин анаҷаман
як-ъасо чун шамъ аз шаб то саҳар бархостанд
دعوی آزادگی کم نیست گر زین دشت و در
گردبادی چند دامن برکمر برخاستند
даъавай озодаги кам нест гар зин дашт ва дар
гардабоди чанд доман баракамар бархостанд
سرنگونی کاش میبردند از شرم شکست
این علمها خاک بر فرق از ظفر برخاستند
сарнагуни-кош мӣ-барданд аз шарм шакаст
ин ъалмаҳо хок бар фарақ аз зафар бархостанд
از مزاج خلق غافل ذوق افسردن نرفت
یکقلم از خواب بالین زبر سر برخاستند
аз мазоҷ халқ ғофал зуқ афасардан нарфат
йакақалм аз хоб болин забар сар бархостанд
گریه هم اینجا ز نومیدی وفا با کس نکرد
شمعها پر بیدماغ چشم تر برخاستند
гариа ҳам инҷо з нумиди вафо бо кас накард
шамаъаҳо пур бе-дамоғ чашм тар бархостанд
از تلاش آسودگان دل جمع کردند از جهات
همچو موج از پا نشستند و گهر برخاستند
аз талош осудагон дил ҷамаъ-карданд аз ҷаҳот
ҳамачу мавҷ аз по нашастанд ва гаҳар бархостанд
ترک تعظیم رعونت کن که عالی همتال
تا قدم برگردن افشردند سر برخاستند
тарак таъазим раъунат кан ки ъоли-ҳаматол
то қадам барагардан афашарданд сар бархостанд
آبیار نخلهای این گلستان شرم بود
تا کمر در گل فرو رفتند اگر برخاستند
обиор нахалаҳой ин-галастон шарм буд
то камар дар гул фару рафтанд агар бархостанд
کس درین محفل دمی چند انتظار ما نبرد
آه از آن یاران که از ما پیشتر برخاستند
кас-дарин маҳафал дами чанд анатазор мо набард
о аз он йорон-ки аз мо пишатар бархостанд
قید جسم افزود بیدل وحشت آزادگان
درخور بند از زمین چون نیشکر برخاستند
қид ҷасам афазуд бидел вҳашт озодагон
дархор банд аз замин чун нишакар бархостанд
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- خاک
- زمین و گرد؛ نماد فروتنی، فنا، خاستگاه جسم و نهایت آدمی.
- شمع
- چراغ مومی؛ نماد سوختن، روشنی دادن و عاشقی بیقرار.
- پر
- شهپرِ پرنده؛ نمادِ پرواز، آرزو و سبکباریِ روح.
- پا
- عضوِ راهرفتن؛ نمادِ گام در راهِ طلب و سلوک.
- غبار
- گرد و خاک؛ نشانه محوی، فروتنی، ناپایداری یا حجاب دیدن.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- شکست
- درهمشکستگی؛ نمادِ نیستی و فروریختنِ خودیِ عاشق.
- دامن
- کنارهٔ جامه؛ نمادِ پاکی، پناه و دستآویز.
- غافل
- بیخبر و ناآگاه؛ خفته از یادِ حق و حقیقت.
- شرم
- حیا و آزرم؛ پروای درونی در برابرِ معشوق و حق.
- سحر
- سپیدهدم؛ زمان گشایش، دعا، بیداری و تغییر حال.
- قدم
- پا یا گام؛ نشانهٔ آمدن، حضور و سلوکِ راهِ معنا.