آن را که ز خود برد تمنای سراغش
آن را که ز خود برد تمنای سراغش
چون اشکِ تر از رفتنِ خود کرد ایاغش
он ро ки з худ бард таманой сароғаш
чун ашак тар аз рафтан худ кард айоғаш
هر چربزبانی که به شوخی علم افراشت
کردند چو شمع از نفسِ سوخته داغش
ҳар чараб-забони ки ба шухи ъалм афарошт
карданд чу шамъ аз нафас сухта доғаш
رحم است بر آن خسته که چون آهِ ندامت
در گوشهٔ دل نیز ندادند فراغش
раҳам аст бар он хаста-ки чун о ндомат
дар гуша дил низ ндоданд фароғаш
فریاد که در گلشنِ امکان نتوان یافت
صبحی که به شبها نکشد بانگِ کلاغش
фариод ки дар галашани амакон натавон йофт
сабҳи-ки ба шаб-ҳо накашад бонг-калоғаш
پیدایی حق ننگِ دلایل نپسندد
خورشید نه جنسیاست که جویی به چراغش
пидойай ҳақ нанг далойал напасандад
хурашид на ҷанаси-аст ки ҷавайай ба чароғаш
این نشئه ز کیفیتِ جولان که گل کرد
تا ذره در این دشت به چرخ است دِماغش
ин нашиа з кифити ҷавлон ки гул кард
то зара дар ин дашт ба чарх аст димоғаш
حیرتچمنِ مستی و مخموری وهمیم
تمثال در آیینه شکستهست ایاغش
ҳайрат-чаман масти ва махамури ваҳамим
тамасол дар оина шакаста-ст айоғаш
در مملکتِ سایه ز خورشید نشان نیست
ای بیخبر از ما نتوان یافت سراغش
дар мамалакти сойа з хурашид нашон нест
эй бихабар аз мо натавон йофт сароғаш
خاکسترت از دودِ نفس بال فشان است
آتش قفسِ فاخته دارد پر زاغش
хокастарт аз дуд нафас бол фашон аст
оташ қафас фохта дорад пур зоғаш
از شیونِ رنگین وفا هیچ مپرسید
دل آن همه خون گشت که بردند به باغش
аз шивани рангин вафо ҳич мапарсид
дил он ҳама хон гашт ки барданд ба боғаш
بیدل من و بزمی که ز یکتایی الفت
خاکسترِ پروانه بود بادِ چراغش
бидел ман ва базми-ки з йактойай алафт
хокастар паравона буд бод чароғаш
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- شمع
- چراغ مومی؛ نماد سوختن، روشنی دادن و عاشقی بیقرار.
- پر
- شهپرِ پرنده؛ نمادِ پرواز، آرزو و سبکباریِ روح.
- خون
- مایعِ سرخِ تن؛ نمادِ درد، شور و جگرسوزیِ عشق.
- آتش
- شعله و سوز؛ کنایه از عشق، درد، شور یا نابودی.
- اشک
- قطرهٔ چشم؛ نشانهٔ گریه، شوق یا اندوهِ عاشقانه.
- بال
- پرِ پرواز؛ نمادِ اوجگرفتن و رهاییِ روح.
- سایه
- اثر تاریک در برابر نور؛ کنایه از ناپایداری، پیروی یا وجود کمرنگ.
- حیرت
- سرگشتگی آگاهانه در برابر حقیقتی که فهم عادی از آن بازمیماند.
- چمن
- سبزهزارِ خرّم؛ نمادِ بهار، باغ و جلوهگاهِ حسن.
- هیچ
- بودِ تهی و بیاعتبار؛ نشان نفی خود یا جهان گذرا.
- آه
- نالهٔ دل؛ دودِ سینهٔ عاشق و فریادِ سوز و درد.
- شوخی
- چالاکی و دلربایی؛ طنّازی و جلوهگریِ پرشورِ معشوق.