جهان قلمرو توفان اعتبار تو نیست
جهان قلمرو توفان اعتبار تو نیست
ز هرچه رنگ توان یافتن بهار تو نیست
ҷаҳон қалмару туфон аъатабор ту нест
з ҳарача ранг тавон йофатан бҳор ту нест
کمند همت وحشت سوار عشق رساست
هوس اگرهمه عنقا شود شکار تو نیست
каманд ҳамат вҳашт савор ишқ рсост
ҳус агараҳама ъанқо шуд шакор ту нест
زلافترک میفکنخلل به همت فقر
شکست هردو جهان یک کلاهوار تو نیست
залоф-тарак мифакан-халал ба-ҳамат фақар
шакаст ҳарду ҷаҳон як кало-вор ту нест
شرر به چشم تغافل اشارتی دارد
که این بساط هوس جان انتظار تو نیست
шарар ба чашм тағофал ашорти дорад
ки ин басот ҳус ҷон анатазор ту нест
سحر چه کرد درتن باغ تا توخواهی کرد
به هوش باش که فرصت نفس شمارتو نیست
саҳар ча-кард дартан боғ то тухоҳи-кард
ба ҳуш бош-ки фарсат нафас шморту нест
کجاست آینهای کزنفس نباخت صفا
هوای عالم هستی همین غبار تو نیست
каҷост оина-эй казнафас набохт сафо
ҳавой олам ҳастӣ ҳамин ғубор ту нест
کدام موج درین بحر بیتردد ماند
به خود مناز ز جهدی که اختیار تو نیست
кадом мавҷ дарин баҳар бе-тардад монд
ба худ маноз з ҷаҳади-ки ахтиор ту нест
حضور ساغر خمیازه میدهد آواز
که هیچ نشئه به گل کردن خمارتو نیست
ҳазур соғар хамиоза мӣ-даҳад овоз
ки ҳич нашиа ба гул кардан хаморту нест
کدام رمز و چه اسرار، خویش را دریاب
که هرچه هست نهان غبرآشکارتونیست
кадом рамаз ва ча асарор, хеш ро дариоб
ки ҳарача ҳаст наҳон ғабарошакортунист
به خود چهالفت بیگانگیست شوق تو را
که محو غیری وآیینه در کنار تو نیست
ба худ ча-алафт бигонги-ст шуқ ту ро
ки маҳу ғири войайана дар канор ту нест
مثال شخص درآیینهگرد وحشت اوست
توگر ز خودنروی هیچکس دچارتو نیست
масол шахас даройайана-гард вҳашт аваст
тугар з ходанаравай ҳичакас дачорту нест
دلیل خویش پس از مرگ هم تویی بیدل
چو شمع کشته کسی جز تو بر مزارتو نیست
далил хеш пас аз мараг ҳам тавайай бидел
чу шамъ кашта каси ҷуз ту бар мазорту нест
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- آینه
- سطح بازتابنده؛ در شعر نماد خودشناسی، صفا و جلوه است.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- شمع
- چراغ مومی؛ نماد سوختن، روشنی دادن و عاشقی بیقرار.
- عالم
- جهانِ هستی؛ پهنهٔ آفرینش و جلوهگاهِ حق.
- هستی
- وجود و بودن؛ در برابر عدم و نیستی.
- غبار
- گرد و خاک؛ نشانه محوی، فروتنی، ناپایداری یا حجاب دیدن.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- جهان
- گیتی و دنیا؛ سرای گذرا و فریبندهٔ هستی.
- شکست
- درهمشکستگی؛ نمادِ نیستی و فروریختنِ خودیِ عاشق.
- هوس
- آرزوی زودگذر؛ میلِ نفسانی در برابرِ عشقِ راستین.
- بهار
- فصلِ شکوفایی؛ نمادِ جوانی، تازگی و جلوهٔ حسن.
- عشق
- مهرِ سوزان؛ نیرویِ بنیادینِ هستی و راهِ فنا.
- گرد
- غبار و خاک؛ نشانه محوی، ناپایداری و حجاب دیدن.