پرواز بی نشانی دارد دماغ جاهم
پرواز بی نشانی دارد دماغ جاهم
بشکن غبار امکان تا بشکنی کلاهم
паравоз би нашони дорад дамоғ ҷоҳам
башакан ғубор амакон то башакани калоҳам
سر رشتهٔ جنونم گیسوی کیست یا رب
شد دهر سنبلستان از پیچ و تاب آهم
сар рашта ҷанунам гисавай кист йо раб
шуд даҳар санабаластон аз пич ва тоб оҳам
دریای جستوجو را بی پا و سر حبابیم
صحرای آرزو را بیپا و سر گیاهم
дариой ҷаст-ваҷу ро би по ва сар ҳабобим
саҳарой орзу ро бе-по ва сар гиоҳам
چون نی اگر چه نخلم بی برگ سایه داریست
بس نالهگر ضعیفی آسودهٔ پناهم
чун ни агар ча нхалм би бараг сойа дорист
бас нола-гар заъифи осуда паноҳам
گردون که از فروغش هر ذره آفتابیست
چون داغ در سیاهیست ازکوکب سیاهم
гардун ки аз фаруғаш ҳар зара офтобист
чун доғ дар сиоҳист азакукаб сиоҳам
آخر ز شرم هستی باید به خود فرو رفت
چون شمع در کمینست از جیب خویش جاهم
охар з шарм ҳастӣ бойд ба худ фару рафт
чун шамъ дар камин-ст аз ҷиб хеш ҷоҳам
سرمایهٔ حیا بود آیینه گشتن من
همواره کرد حیرت انگارهٔ نگاهم
сармойа ҳио буд оина-гаштан ман
ҳамавора кард ҳайрат ангора нгоҳам
محمل به دوش وهمم فرصت شماریام کو
چون عمر در گذشتن مرهون سال و ماهم
маҳамал ба душ ваҳамам фарсат шмори-ам ку
чун умр дар газаштан мараҳун сол ва моҳам
از جادهٔ رمیدن تا منزل رسیدن
دارد دل شکسته چون دانه زاد راهم
аз ҷода рмидан то маназал рсидан
дорад дил шакаста чун дона зод роҳам
هر چند هستی من بیمغزی حبابی است
دریا سری ندارد جز در ته کلاهم
ҳар чанд ҳастӣ ман бе-мағази ҳабоби аст
дарё сари надорад ҷуз дар та калоҳам
مشتاق جلوه بودن آیین بی بصر نیست
در حیرتم چه حرفست ای بیخبر نگاهم
маштоқ-ҷалуа будан ойайан би басар нест
дар ҳиратам ча ҳарфаст эй бе-хабар нгоҳам
شبنم به هر فسردن محو هواست بیدل
دل عقدهای ندارد در رشتههای آهم
шабанам ба ҳар фасардан маҳу ҳавост бидел
дил ъақада-эй надорад дар рашта-ҳой оҳам
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- شمع
- چراغ مومی؛ نماد سوختن، روشنی دادن و عاشقی بیقرار.
- پا
- عضوِ راهرفتن؛ نمادِ گام در راهِ طلب و سلوک.
- هستی
- وجود و بودن؛ در برابر عدم و نیستی.
- غبار
- گرد و خاک؛ نشانه محوی، فروتنی، ناپایداری یا حجاب دیدن.
- ناله
- فریادِ دردمندانه؛ آوای سوز و شکوهٔ عاشق.
- داغ
- نشان سوختگی یا زخم؛ کنایه از اندوه، عشق و حسرت.
- سایه
- اثر تاریک در برابر نور؛ کنایه از ناپایداری، پیروی یا وجود کمرنگ.
- حیرت
- سرگشتگی آگاهانه در برابر حقیقتی که فهم عادی از آن بازمیماند.
- پرواز
- اوجگرفتن در هوا؛ نمادِ رهاییِ روح و آرزو.
- شرم
- حیا و آزرم؛ پروای درونی در برابرِ معشوق و حق.
- فرصت
- مجال کوتاه انجام کار؛ در شعر غالبا لحظه گذرای عمر.
- جلوه
- آشکارشدن زیبایی یا حقیقت در صورت دیدنی.
- شبنم
- رطوبت لطیف بامدادی؛ نماد لطافت، ناپایداری و اشک.