خاک غربتکیمیای مردم نیک اختر است
خاک غربتکیمیای مردم نیک اختر است
قطره درگرد یتیمی خشک چون شدگوهراست
хок ғарабат-кимиой мардам ник ахатар аст
қатара дарагард йтими хашак чун шадагуҳарост
موج شهرت درکمین خامشی پر میزند
مصرع برجسته آهنگی زتار مسطراست
мавҷ шаҳарт даракамин хомаши пур мӣ-занд
масараъ бараҷаста оҳанги затор мастарост
زشتی اعمال دارد برق نفرین در بغل
شاهد حسن عمل را جوش تحسین زیور است
зашти аъамол дорад барақ нафарин дар бағал
шоҳад ҳасан ъамал ро ҷуш таҳасин зивар аст
منصبگوهرفروشی نیست مخصوص صدف
هر نواییکز لب خاموش جوشد گوهر است
манасаб-гуҳарфаруши нест махасус садаф
ҳар навойай-каз лаб хомуш ҷушад гуҳар аст
از مآل جستجوهای نفس آگه نیام
اینقدر دانم که سیر شعله تا خاکستر است
аз мол ҷастаҷуҳой нафас ога ни-ам
айанқадар донам-ки сир шаъала то хокастар аст
مهر خاموشیست چون آیینه سرتا پای من
گر به عرضگفتگوآیم زبانم جوهر است
маҳар хомуши-ст чун оина сарто пой ман
гар ба ъарз-гафтагавойам забонам ҷуҳар аст
این معما جز دم تیغ تو نگشایدکسی
کز هزاران عقدهام یک عقدهٔ سودا، سر است
ин маъамо ҷуз дам тиғ ту нагашойадакаси
каз ҳазорон ъақада-ам як ъақада судо, сар аст
میخروشد عشق واز هم میگدازد پیکرم
نعرهٔ شیر، این نیستان را، به آتش رهبر است
мӣ-харушад ишқ воз ҳам мӣ-гадозд пикарм
наъара шир, ин нистон ро, ба оташ раҳабар аст
گر مرا اسباب پروازی نباشدگو مباش
طایر رنگم، شکست خاطرم، بال و پر است
гар маро асабоб паравози набошадагу мабош
тойр рангам, шакаст хотарм, бол ва пур аст
همچو شبنم در طلسم دامگاه این چمن
مرغ ما را فیض آب و دانه ازچشم تر است
ҳамачу шабанам дар таласам домаго ин чаман
марағ мо ро физ об ва дона азачашм тар аст
راحت جاوید فقر از جاه نتوان یافتن
خاک ساحل قیمت خودگر شناسدگوهر است
роҳат ҷовайд фақар аз ҷо натавон йофатан
хок соҳал қимат ходагар шаносадагуҳар аст
کعبه جو افتاد شوخیهای طاقت ورنه من
هرکجا از پا نشینم آستان دلبر است
каъаба ҷу афтод шухиҳой тоқат варна ман
ҳаракаҷо аз по нашинам остон далабар аст
جوش دانش اقتضای صافی دل میکند
خانهٔ آیینه را جاروب زلف جوهر است
ҷуш донаш ақатазой софи дил мекунад
хона оина ро ҷоруб залаф ҷуҳар аст
مرگ را در طینت آسوده طبعان راه نیست
آتش یاقوت بیدل ایمن از خاکستر است
мараг ро дар тинат осуда табаъон ро нест
оташ йоқут бидел айаман аз хокастар аст
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- آب
- مایعِ زندگانی؛ نمادِ روانی، صفا و گاه آبرو.
- خاک
- زمین و گرد؛ نماد فروتنی، فنا، خاستگاه جسم و نهایت آدمی.
- پر
- شهپرِ پرنده؛ نمادِ پرواز، آرزو و سبکباریِ روح.
- پا
- عضوِ راهرفتن؛ نمادِ گام در راهِ طلب و سلوک.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- شکست
- درهمشکستگی؛ نمادِ نیستی و فروریختنِ خودیِ عاشق.
- آتش
- شعله و سوز؛ کنایه از عشق، درد، شور یا نابودی.
- بال
- پرِ پرواز؛ نمادِ اوجگرفتن و رهاییِ روح.
- عشق
- مهرِ سوزان؛ نیرویِ بنیادینِ هستی و راهِ فنا.
- لب
- کنارهٔ دهان؛ نمادِ سخن، بوسه و حیاتِ معشوق.
- خانه
- سرپناهِ زیست؛ نمادِ دل، تن یا قفسِ هستی.
- پای
- عضوِ ایستادن و رفتن؛ نمادِ ثبات و گام در راه.