بهار آن دل که خون گردد به سودای گل رویی
بهار آن دل که خون گردد به سودای گل رویی
ختن فکری که بندد آشیان در حلقهٔ مویی
бҳор он дил-ки хон-гардад ба судой-гул равайай
хатан факари-ки бандад ошион дар ҳалқа мавайай
سحر آهی که جوشد با هوای سیر گلزاری
گهر اشکی که غلتد در غبار حسرت کویی
саҳар оҳи-ки ҷушад бо ҳавой сир галазори
гаҳар ашаки-ки ғалатад дар ғубор ҳасарт-кавайай
ز پای مور تا بال مگس صد بار سنجیدم
نشد بی اعتباریهای من سنگ ترازویی
з пой мур то бол магас сад бор санҷидам
нашад би аъатабориҳой ман санг тарозавайай
چو گل امشب به آن رنگ آبرو بر خویش میبالم
که پنداری به خاک پای او مالیدهام رویی
чу гул амашаб ба он ранг обару бар хеш мӣ-болм
ки пандори ба хок пой ав молида-ам равайай
به صد الفت فریبم داد اما داغ کرد آخر
گل اندام سمن بویی، چمن رنگ شرر خویی
ба сад алафт фарибам дод амо доғ-кард охар
гул андом саман бавайай, чаман ранг шарар хойай
سر سوداپرست، آوارگی تا کی کشد یارب
گرفتم بالشی دیگر ندارم، کنج زانویی
сар судопарсат, овораги то ки кашад йораб
гарфатам болаши дигар ндорм, канҷ зонавайай
تلاش دست از ترک تعلق میشود ظاهر
ز دنیا نیست دل برداشتن بیزور بازویی
талош даст аз тарак таъалқ мӣ-шуд зоҳар
з данио нест дил бардошатан бе-зур бозавайай
ز درد مطلب نایاب بر خود میتپد هرکس
جهان گردیست توفان بردهٔ جولان آهویی
з дард маталаб нойоб бар худ мӣ-тапад ҳаракас
ҷаҳон гарди-ст туфон барда ҷавлон оҳавайай
وداع فرصت دیدار بیماتم نمیباشد
ز مژگان چشم قربانی پریشانکرده گیسویی
вадоъ фарсат дидор бе-мотам нами-бошад
з мажагон чашм қарабони паришон карда-гисавайай
قد خم گشتهای در رهن صد عقبا امل دارم
به این دنباله داریها کم افتادهست ابرویی
қад хам гашта-эй дар раҳан сад ъақабо амал дорм
ба ин данабола дориҳо кам афтода-ст абаравайай
به نام محض قانع بودنست از نقش موهومم
که من چون موی چینی نیستم جز سایهٔ مویی
ба ном маҳаз қонаъ будан-ст аз нақш муҳумам
ки ман чун мавай чини нисатам ҷуз сойа мавайай
درین گلشن ز بس تنگست بیدل جای آسودن
نگردانید گل هم بی شکست رنگ پهلویی
дарин-галашан з бас тангаст бидел ҷой осудан
нгардонид гул ҳам бе-шакаст ранг паҳалавайай
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- خاک
- زمین و گرد؛ نماد فروتنی، فنا، خاستگاه جسم و نهایت آدمی.
- دست
- اندامِ گرفتن؛ نمادِ قدرت، بخشش و تصرف.
- غبار
- گرد و خاک؛ نشانه محوی، فروتنی، ناپایداری یا حجاب دیدن.
- نقش
- تصویر و اثر؛ گاه صورت ظاهری در برابر حقیقت.
- جهان
- گیتی و دنیا؛ سرای گذرا و فریبندهٔ هستی.
- شکست
- درهمشکستگی؛ نمادِ نیستی و فروریختنِ خودیِ عاشق.
- خون
- مایعِ سرخِ تن؛ نمادِ درد، شور و جگرسوزیِ عشق.
- داغ
- نشان سوختگی یا زخم؛ کنایه از اندوه، عشق و حسرت.
- بهار
- فصلِ شکوفایی؛ نمادِ جوانی، تازگی و جلوهٔ حسن.
- بال
- پرِ پرواز؛ نمادِ اوجگرفتن و رهاییِ روح.
- سنگ
- تختهسنگِ سخت؛ نمادِ سختی، جفا و گاه مستی.