بهار عمر به صبح دمیده میماند
بهار عمر به صبح دمیده میماند
نفس به وحشت صید رمیده میماند
бҳор умр ба субҳ дамида мӣ-монд
нафас ба вҳашт сид рмида мӣ-монд
نسیم عیش اگر میوزد درین گلشن
به صیت شهپر مرغ پریده میماند
насим ъиш агар мӣ-вазд дарин галашан
ба сит шаҳапар марағ парида мӣ-монд
به هرچه دیده گشودیم موج خون، گل کرد
نگاه ما به رگ نیش دیده میماند
ба ҳарача дида гашудим мавҷ хон,гул кард
нго мо ба раг ниш дида мӣ-монд
بیاکه بیتو به چشم ترم هجوم نگاه
به موج صفحهٔ مسطر کشیده میماند
биока бе-ту ба чашм тарм ҳаҷум нго
ба мавҷ сафаҳа мастар кашида мӣ-монд
ز عجز اگر سر طومار شکوه بگشایم
نفس به سینه چو خط بر جریده میماند
з ъаҷаз агар сар тумор шакуа багашойам
нафас ба сина чу хт бар ҷарида мӣ-монд
کجا رویم که دامان سعی بسمل ما
ز ضعف در ته خون چکیده میماند
каҷо равайам-ки домон саъи басамал мо
з заъаф дар та хон чакида мӣ-монд
چه گل کنیم به دامن ز پای خوابآلود
بهار آبله هم نادمیده میماند
ча гул каним ба доман з пой хоб-олуд
бҳор обала ҳам нодамида мӣ-монд
به نارسایی پرواز رفتهام از خویش
پر شکسته به رنگ پریده میماند
ба норсойай паравоз рафта-ам аз хеш
пур шакаста ба ранг парида мӣ-монд
قدح به دست خمستان شوق کیست بهار
که گل به چهره ساغر کشیده میماند
қадаҳ ба даст хамастон шуқ-кист бҳор
ки-гул ба чаҳара соғар кашида мӣ-монд
به حسرت دم تیغت جراحت دل ما
به عاشقان گریبان دریده میماند
ба ҳасарт дам тиғат ҷароҳат дил мо
ба ъошақон гарибон дарида мӣ-монд
به طبع موج گهر اضطراب نتوان یافت
سرشک ما به دل آرمیده میماند
ба табаъ мавҷ-гаҳар азатароб натавон йофт
сарашак мо ба дил ормида мӣ-монд
ز نسخهٔ دو جهان درس ما فراموشیست
به گوش ما سخنی ناشنیده میماند
з насаха-ду ҷаҳон дарс мо фаромуши-ст
ба-гуш мо сахани ношанида мӣ-монд
مرا به بزم ادب کلفتی که هست این است
که شوق بسمل و دل ناتپیده میماند
маро ба базм адаб-калафти-ки ҳаст ин аст
ки шуқ басамал ва дил нотапида мӣ-монд
خوش است تازه کنی طبع دوستان بیدل
که فطرتت به شراب رسیده میماند
хош аст тоза-кани табаъ дустон бидел
ки фатартат ба шароб рсида мӣ-монд
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- پر
- شهپرِ پرنده؛ نمادِ پرواز، آرزو و سبکباریِ روح.
- دست
- اندامِ گرفتن؛ نمادِ قدرت، بخشش و تصرف.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- جهان
- گیتی و دنیا؛ سرای گذرا و فریبندهٔ هستی.
- خون
- مایعِ سرخِ تن؛ نمادِ درد، شور و جگرسوزیِ عشق.
- دامن
- کنارهٔ جامه؛ نمادِ پاکی، پناه و دستآویز.
- صبح
- آغاز روشنایی پس از شب؛ نشانه امید، گشودگی یا بیداری.
- بهار
- فصلِ شکوفایی؛ نمادِ جوانی، تازگی و جلوهٔ حسن.
- سعی
- کوشش و تلاش؛ جهدِ سالک در راهِ مقصود.
- پرواز
- اوجگرفتن در هوا؛ نمادِ رهاییِ روح و آرزو.
- خط
- موی نورُستهٔ گونه؛ نمادِ زیباییِ نوخیزِ معشوق.