پیریام پیغامی از رمز سجود آورده است
پیریام پیغامی از رمز سجود آورده است
یکگریبان سوی خاکم سر فرود آورده است
пири-ам пиғоми аз рамаз саҷуд оварда аст
як-гарибон савай хокам сар фаруд оварда аст
شبهه پیماییست تحقیق خطوط ما و من
کلک صنع اینجا سیاهی درنمود آورده است
шабҳа пимойай-ст таҳақиқ хтут мо ва ман
калак санаъ инҷо сиоҳи дарнамуд оварда аст
اندکی میباید از سعی نفس آگه شدن
تا چه دامن آتش ما را به دود آورده است
анадаки мӣ-бойд аз саъи нафас ога шадан
то ча доман оташ мо ро ба дуд оварда аст
ذوق شهرت دارم اما از نگونیهای بخت
در نگین نامم هبوطی بیصعود آورده است
зуқ шаҳарт дорм амо аз нгуниҳой бахт
дар нгин номам ҳабути бе-саъуд оварда аст
زندگی را چون شرر سامان بیداریکجاست
آنقدر چشمی که میباید غنود آورده است
зандаги ро чун шарар сомон бидори-каҷост
онақадар чашми ки мӣ-бойд ғануд оварда аст
گربه این رنگ است طرح بازی نرّاد دهر
دیرتر از دیرگیرید آنچه زود آورده است
гараба ин ранг аст тараҳ бози народ даҳар
диратар аз дирагирид онача зуд оварда аст
صورت اقبال و ادبار جهان پوشیده نیست
آسمان یک صبح و شامی در وجود آورده است
сурт ақабол ва адабор ҷаҳон пушида нест
осмон як субҳ ва шоми дар ваҷуд оварда аст
ماجراکم کن زنیرنگ بد ونیکم مپرس
من عدم بودم عدم چیزی که بود آورده است
моҷарокам-кан зниранг бд ваникам мапарс
ман ъадам будам ъадам чизи-ки буд оварда аст
گوش پیدا کنید بیدل ازکتاب خامشان
معنییکز هیچکس نتوان شنود آورده است
гуш пидо канид бидел азактоб хомашон
маъаний-каз ҳичакас натавон шануд оварда аст
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- جهان
- گیتی و دنیا؛ سرای گذرا و فریبندهٔ هستی.
- دامن
- کنارهٔ جامه؛ نمادِ پاکی، پناه و دستآویز.
- صبح
- آغاز روشنایی پس از شب؛ نشانه امید، گشودگی یا بیداری.
- آتش
- شعله و سوز؛ کنایه از عشق، درد، شور یا نابودی.
- سعی
- کوشش و تلاش؛ جهدِ سالک در راهِ مقصود.
- عدم
- نیستی؛ نبودن در برابر هستی و گاه مرتبه پیش از ظهور.
- پیدا
- آشکار و نمایان؛ ظهورِ حق در برابرِ نهان و پنهان.
- زندگی
- حیات و بودن؛ فرصتِ گذرا و میدانِ آزمونِ جان.
- تحقیق
- جستوجوی حقیقت؛ شناختِ ژرف و یقینیِ معنا در برابرِ تقلید.
- سامان
- سروسامان و نظم؛ آسایش و قرارِ کار، که عاشق فاقدِ آن است.
- شرر
- جرقه آتش؛ نماد لحظهای بودن و زود گذشتنِ هستی.
- گریبان
- یقهٔ پیراهن؛ نمادِ تأمل و دریدنِ آن نشانِ شور و جنون.
- اقبال
- بخت و رویآوریِ دولت؛ نمادِ کامیابی و سعادتِ روزگار.