بس که چون سایهام از روز ازل تیره رقم
بس که چون سایهام از روز ازل تیره رقم
خط پیشانی من گم شده در نقش قدم
бас ки чун сойа-ам аз рӯз азал тира рақам
хт пишони ман гам шада дар нақш қадам
عشق هر سو کشدم چاره همان تسلیم است
غیر خورشید پر و بال ندارد شبنم
ишқ ҳар су кашадам чора ҳамон тасалим аст
ғир хурашид пур ва бол надорад шабанам
قطع خود کردهام از خیر و شرم هیچ مپرس
خط کشد بر عمل خود چو شود دست قلم
қатаъ худ карда-ам аз хир ва шарм ҳич мапарс
хт кашад бар ъамал худ чу шуд даст қалм
راحت از عالم اسباب تغافل دارد
مژه بی دوختن چشم نیاید بر هم
роҳат аз олам асабоб тағофал дорад
мажа бе-духатан чашм ниойд бар ҳам
فیض ایثار اگر عرض تمتع ندهد
مار ازگنج چه اندوده و ماهی ز درم
физ айасор агар ъарз таматаъ надаҳад
мор азаганҷ ча андуда ва моҳи з дарм
نبرد چشم طمع سیری از اسباب جهان
رشتهٔ موج ندوزد لب گرداب به هم
набард чашм тамаъ сири аз асабоб ҷаҳон
рашта мавҷ ндузд лаб-гардоб ба ҳам
طالب صحبت معنی نظران باید بود
خاک در صحن بهشتی که ندارد آدم
толаб саҳабат маъани назарон бойд буд
хок дар саҳан бҳашти ки надорад одам
عشق هر جا فکند مایدهٔ حسن ادب
هم به پایت که به پایت نتوان خورد قسم
ишқ ҳар ҷо факанд мойда ҳасан адаб
ҳам ба пойт-ки ба пойт натавон хурд қасам
عجز طاقت چقدر سرمهٔ عبرت دارد
بسکه خم شد قد ما ماند نظر محو قدم
ъаҷаз тоқат чақадар сарма ъабарт дорад
басака хам шуд қад мо монд назар маҳу қадам
موی ژولیده همان افسر دیوانهٔ ماست
علم شعله به جز دود ندارد پرچم
мавай жулида ҳамон афасар дивона мост
ъалм шаъала ба ҷуз дуд надорад парачам
عجز هم کاش نمیکرد گل از جرأت ما
تیغ ما تهمت خون میکشد از ریزش دم
ъаҷаз ҳам-кош нами-кард гул аз ҷарот мо
тиғ мо таҳамат хон мӣ-кашад аз ризаш дам
بی فنا چارهٔ تشویش نفس ممکن نیست
پنبه گردد مگر این رشته که گردد محکم
би фано чора ташавайаш нафас мамакан нест
панаба-гардад магар ин рашта ки гардад маҳакам
به چه امید کنم خواهش وصلش بیدل
من که آغوش وداع خودم از قامت خم
ба ча амид канам хоҳаш васалаш бидел
ман-ки оғуш вадоъ ходам аз қомат хам
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- خاک
- زمین و گرد؛ نماد فروتنی، فنا، خاستگاه جسم و نهایت آدمی.
- پر
- شهپرِ پرنده؛ نمادِ پرواز، آرزو و سبکباریِ روح.
- دست
- اندامِ گرفتن؛ نمادِ قدرت، بخشش و تصرف.
- عالم
- جهانِ هستی؛ پهنهٔ آفرینش و جلوهگاهِ حق.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- نقش
- تصویر و اثر؛ گاه صورت ظاهری در برابر حقیقت.
- جهان
- گیتی و دنیا؛ سرای گذرا و فریبندهٔ هستی.
- خون
- مایعِ سرخِ تن؛ نمادِ درد، شور و جگرسوزیِ عشق.
- بال
- پرِ پرواز؛ نمادِ اوجگرفتن و رهاییِ روح.
- عشق
- مهرِ سوزان؛ نیرویِ بنیادینِ هستی و راهِ فنا.
- سایه
- اثر تاریک در برابر نور؛ کنایه از ناپایداری، پیروی یا وجود کمرنگ.
- لب
- کنارهٔ دهان؛ نمادِ سخن، بوسه و حیاتِ معشوق.
- خط
- موی نورُستهٔ گونه؛ نمادِ زیباییِ نوخیزِ معشوق.