کس طاقت آن لمعهٔ رخسار ندارد
کس طاقت آن لمعهٔ رخسار ندارد
آیینه همین است که دلدار ندارد
кас тоқат он ламаъа рахасор надорад
оина ҳамин аст ки далдор надорад
سحرست چه گویم که شود باور فطرت
من کارگه اویم و او کار ندارد
саҳараст ча гавайам ки шуд бовар фтарт
ман корага авайам ва ав кор надорад
گرداندن اوراق نفس درس محالست
موج آینهپردازی تکرار ندارد
гардонадан авароқ нафас дарс маҳол-ст
мавҷ оина-пардози такарор надорад
آیینه ز تمثال خس و خار مبراست
دل بار جهان میکشد و عار ندارد
оина з тамасол хас ва хор мабарост
дил бор ҷаҳон мӣ-кашад ва ъор надорад
چون نقش قدم برسرما منت کس نیست
این خواب عدم سایهٔ دیوار ندارد
чун нақш қадам барсармо манат-кас нест
ин хоб ъадам сойа дивор надорад
پیچیده در و دشت ز بس لغزش رفتار
تا موج گهر جادهٔ هموار ندارد
пичида дар ва дашт з бас лағазаш рафтор
то мавҷ гаҳар ҷода ҳамавор надорад
اقبال دنائت نسبان خصم بلندیست
غیر از سر خویش آبله دستار ندارد
ақабол данойт насабон хасам баландист
ғир аз сар хеш обала дастор надорад
چون لاله دو روزی به همین داغ بسازید
گل در چمن رنگ وفا بار ندارد
чун лола ду рузи ба ҳамин доғ басозид
гул дар чаман ранг вафо бор надорад
شب رفت و سحر شد به چه افسانه توان ساخت
فرصت نفس ساخته بسیار ندارد
шаб-рафт ва саҳар шуд ба ча афасона тавон сохт
фарсат нафас сохта басиор надорад
بیدل به عیوب خود اگر کم رسی اولیست
زان آینه بگریز که زنگار ندارد
бидел ба ъиваб худ агар кам рси авали-ст
зон оина багариз ки зангор надорад
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- آینه
- سطح بازتابنده؛ در شعر نماد خودشناسی، صفا و جلوه است.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- نقش
- تصویر و اثر؛ گاه صورت ظاهری در برابر حقیقت.
- جهان
- گیتی و دنیا؛ سرای گذرا و فریبندهٔ هستی.
- داغ
- نشان سوختگی یا زخم؛ کنایه از اندوه، عشق و حسرت.
- سایه
- اثر تاریک در برابر نور؛ کنایه از ناپایداری، پیروی یا وجود کمرنگ.
- چمن
- سبزهزارِ خرّم؛ نمادِ بهار، باغ و جلوهگاهِ حسن.
- عدم
- نیستی؛ نبودن در برابر هستی و گاه مرتبه پیش از ظهور.
- سحر
- سپیدهدم؛ زمان گشایش، دعا، بیداری و تغییر حال.
- قدم
- پا یا گام؛ نشانهٔ آمدن، حضور و سلوکِ راهِ معنا.