صبح پیری اثر قطع امید است اینجا
صبح پیری اثر قطع امید است اینجا
تار و پود کفنت موی سفید است اینجا
субҳ пири асар қатаъ амид аст инҷо
тор ва пуд кафанат мавай сафид аст инҷо
ساز هستی قفس نغمهٔ خودداری نیست
رم برق نفسی چند نشید است اینجا
соз ҳастӣ қафас нағама ходадори нест
рм барақ нафаси чанд нашид аст инҷо
جلوه بیرنگی و نظاره تماشایی رنگ
چمنآراست قدیمی که جدید است اینجا
ҷалуа биранги ва назора тамошойай ранг
чаман-орост қадими ки ҷадид аст инҷо
نقشی از پردهٔ درد است گشاد دو جهان
هر شکستی که بود، فتح نوید است اینجا
нақаши аз парда дард а-ст гашод ду ҷаҳон
ҳар шакасти ки буд, фатаҳ навайд аст инҷо
غنچهٔ وا شده مشکل که دلی نگشاید
بستگی چون رود از قفل، کلید است اینجا
ғанача во шада машакал ки дали нагашойд
бастаги чун руд аз қафал,калид аст инҷо
مرگ تسکین ندهد منتظر وصل تو را
پای تا سر ز کفن چشم سفید است اینجا
мараг тасакин надаҳад манатазар васал ту ро
пой то сар з кафан чашм сафид аст инҷо
تخم گل ریشه طراز رگ سنبل نشود
هم در آنجاست سعید آنکه سعید است اینجا
тахам гул риша тароз раг санабал нашуд
ҳам дар онҷост саъид онака саъид аст инҷо
مگذر از رنگ که آیینهٔ اقبال صفاست
دود بر چهرهٔ آتش شب عید است اینجا
магазар аз ранг ки оина ақабол сафост
дуд бар чаҳара оташ шаб ъид аст инҷо
جهد تعطیلصفت نقص کمال ذاتست
یا بگو یا بشنو گفت و شنید است اینجا
ҷаҳад таъатил-сафт нақас камол зотаст
йо багу йо башану гафт ва шанид аст инҷо
در جنون، حسرت عیش دگر از بیخبریست
موی ژولیده همان سایهٔ بید است اینجا
дар ҷанун ҳасарт ъиш дагар аз бе-хабари-ст
мавай жулида ҳамон сойа бид аст инҷо
زین چمن هر رگ گل دامن خونآلودیست
حیرتم کشت ندانم که شهید است اینجا
зин чаман ҳар раг гул доман хон-олуди-ст
ҳиратам кашт ндонам ки шаҳид аст инҷо
بوی یأس از چمن جلوهٔ امکان پیداست
دگر ای بیدل غافل چه امید است اینجا
бавай йос аз чаман ҷалуа амакон пидост
дагар эй бидел ғофал ча амид аст инҷо
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- هستی
- وجود و بودن؛ در برابر عدم و نیستی.
- جهان
- گیتی و دنیا؛ سرای گذرا و فریبندهٔ هستی.
- خون
- مایعِ سرخِ تن؛ نمادِ درد، شور و جگرسوزیِ عشق.
- دامن
- کنارهٔ جامه؛ نمادِ پاکی، پناه و دستآویز.
- صبح
- آغاز روشنایی پس از شب؛ نشانه امید، گشودگی یا بیداری.
- ساز
- آلتِ نوازندگی؛ نمادِ همآهنگی و نوای درون.
- آتش
- شعله و سوز؛ کنایه از عشق، درد، شور یا نابودی.
- سایه
- اثر تاریک در برابر نور؛ کنایه از ناپایداری، پیروی یا وجود کمرنگ.
- پای
- عضوِ ایستادن و رفتن؛ نمادِ ثبات و گام در راه.
- چمن
- سبزهزارِ خرّم؛ نمادِ بهار، باغ و جلوهگاهِ حسن.
- غافل
- بیخبر و ناآگاه؛ خفته از یادِ حق و حقیقت.