باز امشب نفس شعله فشان دارد شمع
باز امشب نفس شعله فشان دارد شمع
حیرتم سوخت ندانم چه زبان دارد شمع
боз амашаб нафас шаъала фашон дорад шамъ
ҳиратам сухт ндонам ча забон дорад шамъ
صافی آینه ناموس غبار رنگ است
جز سیاهی به دل خود چه نهان دارد شمع
софи оина номус ғубор ранг аст
ҷуз сиоҳи ба дил худ ча наҳон дорад шамъ
نیست جز بخت سیه زیر نگین داغم
حکم بر مملکت شام روان دارد شمع
нест ҷуз бахт сиа зир нгин доғам
ҳакам бар мамалакт шом равон дорад шамъ
صنعت جرأت عبرت نگهان هوش رباست
حلقه چشمی است که بر نوک سنان دارد شمع
санаъат ҷарот ъабарт нагаҳон ҳуш-рабост
ҳалқа чашми аст-ки бар нук санон дорад шамъ
یک قدم ره همه شب تا به سحر پیمودن
بی تکلف چقدر ضبط عنان دارد شمع
як қадам ра ҳама шаб то ба саҳар пимудан
бе-такалаф чақадар забат ъанон дорад шамъ
تا نفس هست ز دل کم نشود گرمی عشق
شعله تابی است که در رشتهٔ جان دارد شمع
то нафас ҳаст з дил кам нашуд гарми ишқ
шаъала тоби аст-ки дар рашта ҷон дорад шамъ
زندگی گرمی بازار نفس سوزیهاست
از قماش پر پروانه دکان دارد شمع
зандаги-гарми бозор нафас сузиҳост
аз қамош пур паравона дакон дорад шамъ
خامشی صرفهٔ جمعیت آسوده دلی است
ناله در بستن منقار نهان دارد شمع
хомаши сарфа ҷамаъит осуда дали аст
нола дар бастан манқор наҳон дорад шамъ
زنگ آیینهٔ دل آمد و رفت نفس است
از هجوم پر پروانه زبان دارد شمع
занг оина дил омад ва рафт нафас аст
аз ҳаҷум пур паравона забон дорад шамъ
عالمی بر نفس سوخته چیده است دکان
اینقدر تار به یک موی میان دارد شمع
ъолми бар нафас сухта чида аст дакон
айанқадар тор ба як мавай мион дорад шамъ
چشم عشاق فنا میکدهٔ شوخی اوست
در لگن ناوک دیگر به کمان دارد شمع
чашм ъашоқ фано микада шухи аваст
дар лаган новак дигар ба-камон дорад шамъ
بیدل از سوختنم رنگ سراغش دریاب
کیست پروانه که گوید چه نشان دارد شمع
бидел аз сухатанам ранг сароғаш дариоб
кист паравона ки гавайд ча нашон дорад шамъ
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- آینه
- سطح بازتابنده؛ در شعر نماد خودشناسی، صفا و جلوه است.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- آیینه
- شیشهٔ بازتابدهنده؛ نمادِ صفای دل و تجلّیِ حق.
- شمع
- چراغ مومی؛ نماد سوختن، روشنی دادن و عاشقی بیقرار.
- پر
- شهپرِ پرنده؛ نمادِ پرواز، آرزو و سبکباریِ روح.
- غبار
- گرد و خاک؛ نشانه محوی، فروتنی، ناپایداری یا حجاب دیدن.
- ناله
- فریادِ دردمندانه؛ آوای سوز و شکوهٔ عاشق.
- عشق
- مهرِ سوزان؛ نیرویِ بنیادینِ هستی و راهِ فنا.
- سحر
- سپیدهدم؛ زمان گشایش، دعا، بیداری و تغییر حال.
- قدم
- پا یا گام؛ نشانهٔ آمدن، حضور و سلوکِ راهِ معنا.
- زبان
- عضوِ گفتار؛ ابزارِ بیان و گاه حجابِ معنای نهفته.
- شعله
- زبانه آتش؛ نماد شور، گدازِ عشق و فنای ناپایدار.
- شوخی
- چالاکی و دلربایی؛ طنّازی و جلوهگریِ پرشورِ معشوق.