پیام داشت به عنقا خط جبین حباب
پیام داشت به عنقا خط جبین حباب
که گرد نام نشسته است بر نگین حباب
пиом дошт ба ъанқо хт ҷабин ҳабоб
ки-гард ном нашаста аст бар нгин ҳабоб
نفسشمار زمانیم تا نفس نزدن
همین شهور حباب و همین سنین حباب
нафас-шмор змоним то нафас наздан
ҳамин шаҳур ҳабоб ва ҳамин санин ҳабоб
ز ششجهت مژه بندید و سیرخویشکنید
نگهکجاست به چشم خیال بین حباب
з шашаҷаҳат мажа бандид ва сирхойаш-канид
нга-каҷост ба чашм хаёл бин ҳабоб
ز عمر هرچه رود، آمدن نمیداند
مخور فریب نفسهای واپسین حباب
з умр ҳарача руд, омадан нами-донд
махор фариб нафасаҳой вопасин ҳабоб
به فرصتی که نداریکدام عشوه چه ناز
ز فربهی نکنی تکیه برسرین حباب
ба фарсати-ки ндори-кадом ъашуа ча ноз
з фарабҳи накани такиа барсарин ҳабоб
مقیم پردهٔ ناموس فقر باید بود
کجاست دست که برداری آستین حباب
мақим парда номус фақар бойд буд
каҷост даст-ки бардори остин ҳабоб
چه نشئه داشت می ساغر سبکروحی
که گشت موجگهر درد تهنشین حباب
ча нашиа дошт мӣ соғар сабакаруҳи
ки-гашт мавҷ-гаҳар дард та-нашин ҳабоб
سحاب مزرعهٔ اعتبار منفعلیست
تو هم نمی زعرق ریز بر زمین حباب
саҳоб мазараъа аъатабор манафаъали-ст
ту ҳам нами заъарақ риз бар замин ҳабоб
دماغکسب وقارم نشدکفیل وفا
جهان به کیش گهر ساخت من به دین حباب
дамоғ-касаб вқорм нашадакафил вафо
ҷаҳон ба киш гаҳар сохт ман ба дин ҳабоб
کراست ضبط عنان، عرصهٔ گروتازیست
برآمدهست سوار نفس به زین حباب
карост забат ъанон, ъарса гарутози-ст
баромада-ст савор нафас ба зин ҳабоб
زمان پر زدن زندگی معین نیست
تو محو باش ته دامن است جین حباب
замон пур задан зандаги маъин нест
ту маҳу бош та доман аст ҷин ҳабоб
شکست دل به چه تدبیر کم شود بیدل
هزار موجکمر بسته درکمین حباب
шакаст дил ба ча тадабир кам шуд бидел
ҳазор мавҷ-камар баста даракамин ҳабоб
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- پر
- شهپرِ پرنده؛ نمادِ پرواز، آرزو و سبکباریِ روح.
- دست
- اندامِ گرفتن؛ نمادِ قدرت، بخشش و تصرف.
- موج
- برآمدگی آب؛ در شعر نشانه جنبش، اضطراب و ناپایداری.
- جهان
- گیتی و دنیا؛ سرای گذرا و فریبندهٔ هستی.
- شکست
- درهمشکستگی؛ نمادِ نیستی و فروریختنِ خودیِ عاشق.
- خیال
- صورت ذهنی و وهم؛ جهان تصور در برابر حضور عینی.
- دامن
- کنارهٔ جامه؛ نمادِ پاکی، پناه و دستآویز.
- ناز
- کرشمه و دلربایی؛ جلوهگریِ معشوق در برابرِ نیاز.
- گرد
- غبار و خاک؛ نشانه محوی، ناپایداری و حجاب دیدن.
- خط
- موی نورُستهٔ گونه؛ نمادِ زیباییِ نوخیزِ معشوق.
- مژه
- موی پلکِ چشم؛ تیرِ نگاه و ابزارِ گریه و خونِ دل.
- درد
- رنج و الم؛ سرمایهٔ عاشق و راهِ پختگیِ جان.
- حباب
- پوسته نازک روی آب؛ نماد ناپایداری و تهیبودن.