اگر مردی در تسلیم زن، راه طلب مگشا
اگر مردی در تسلیم زن، راه طلب مگشا
ز هر مو احتیاجت گر کند فریاد، لب مگشا
агар марди дар тасалим зн, ро талаб магашо
з ҳар му аҳатиоҷат гар канд фариод, лаб магашо
خم شمشیر جرأت، صرف ایجاد تواضع کن
به این ناخن، همان جز عقدهٔ چین غضب مگشا
хам шамашир ҷарот, сарф айаҷод тавозаъ кан
ба ин нохан, ҳамон ҷуз ъақада чин ғазаб магашо
خریداران همه سنگند معنیهای نازک را
زبان خواهی کشید، اجناس بازار حلب مگشا
харидорон ҳама санганд маъани-ҳой нозак ро
забон хоҳи кашид, аҷанос бозор ҳалаб магашо
ز علم عزت و خواری، به مجهولی قناعت کن
تسلی برنمیآید، معمای سبب مگشا
з ъалм ъазат ва хори, ба маҷаҳули қаноъат кан
тасали барнами-ойд, маъамой сабаб магашо
به ننگ انفعالت، رغبت دنیا نمیارزد
زه بند قبایت بر فسون این جلب مگشا
ба нанг анафаъолат, рағабат данио нами-аразд
за банд қабойт бар фасун ин ҷалаб магашо
عدم گفتن کفایت میکند تا آدم و حوا
دگر این هرزه درس وهم طومار نسب مگشا
ъадам гафтан кафойт мекунад то одам ва ҳаво
дагар ин ҳарза дарс ваҳм тумор насаб магашо
بنای سرکشی، چون اشک، سر تا پا خلل دارد
علاج سیل آفت کن، سر بند ادب مگشا
баной саракаши, чун ашак, сар то по халал дорад
ъалоҷ сил офт кан, сар банд адаб магашо
ستم میپرورد آغوش گل از خار پروردن
زبانی را کز او کار درود آید، به سب مگشا
сатам мӣ-парурд оғуш гул аз хор парурадан
забони ро каз ав кор даруд ойд, ба саб магашо
حضور نورت از دقت نگاهی ننگ میدارد
به رنگ چشم خفاش این گره جز پیش شب مگشا
ҳазур нурт аз дақат нгоҳи нанг мӣ-дорад
ба ранг чашм хафош ин гара ҷуз пиш шаб магашо
سبکروحی نیاید راست با وهم جسد، بیدل
طلسم بیضه تا نشکستهای، بال طرب مگشا
сабак-руҳи ниойд рост бо ваҳм ҷасад, бидел
таласам биза то нашакаста-эй, бол тараб магашо
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- چشم
- اندامِ بینایی؛ سرچشمهٔ نگاه، اشک و انتظارِ عاشقانه.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- پا
- عضوِ راهرفتن؛ نمادِ گام در راهِ طلب و سلوک.
- بال
- پرِ پرواز؛ نمادِ اوجگرفتن و رهاییِ روح.
- لب
- کنارهٔ دهان؛ نمادِ سخن، بوسه و حیاتِ معشوق.
- وهم
- پندار ناپایدار؛ ادراکی که یقین و حقیقت کامل نیست.
- عدم
- نیستی؛ نبودن در برابر هستی و گاه مرتبه پیش از ظهور.
- راه
- مسیرِ رفتن؛ نمادِ طریقتِ سلوک و سفرِ معنوی.
- زبان
- عضوِ گفتار؛ ابزارِ بیان و گاه حجابِ معنای نهفته.
- خم
- خمیدگی یا خمِ شراب؛ منبعِ مستی و فیضِ معنوی.
- معنی
- مقصود درونی یا حقیقت پنهان پشت لفظ و صورت.
- طلب
- جُستن و خواستن؛ کششِ سالک در پیِ حق و معشوق.
- ننگ
- عار و رسوایی؛ بدنامیِ عاشق که گاه مایهٔ افتخار است.
- ادب
- حرمت و آیینِ رفتار؛ نمادِ خاموشی و فروتنیِ سالک.
- شب
- تاریکیِ شبانه؛ نمادِ هجران، راز و خلوتِ سالک.