باز چو صبح کردهام تحفهٔ بارگاه تو
باز چو صبح کردهام تحفهٔ بارگاه تو
رنگ شکستهای که نیست قابل گرد راه تو
боз чу субҳ карда-ам таҳафа бораго ту
ранг шакаста-эй ки нест қобал-гард ро ту
ذره به بال آفتاب تا به سپهر میرود
کیست به خود نمیکند ناز ز دستگاه تو
зара ба бол офтоб то ба сапаҳар мӣ-руд
кист ба худ нами-канд ноз з дастаго ту
بسکه شکوه جلوهات ریخته است ز هر طرف
عکس به روی آینه، آینه درپناه تو
басака шакуа ҷалуа-ат рихта аст з ҳар тарф
ъакас ба равай оина, оина дарапано ту
خاک شهید غمزهات گرد کند چه ممکنست
سرمه نمیشود سفید از مژهٔ سیاه تو
хок шаҳид ғамаза-ат гард канд ча мамаканаст
сарма нами-шуд сафид аз мажа сио ту
غیر تحیر از جمال آینه را چه میرسد
حیرت ما دلیل ما جلوهٔ تو گواه تو
ғир таҳир аз ҷамол оина ро ча мӣ-расад
ҳайрат мо далил мо ҷалуа ту гаво ту
دل به هزار جلوهام چهرهگشای حیرتست
آینهٔ شکستهای یافتهام به راه تو
дил ба ҳазор ҷалуа-ам чаҳара-гашой ҳиртаст
оина шакаста-эй йофта-ам ба ро ту
از خط ساغر وفا جز کجی نظر نخواند
هرکه محرفی نخورد از غلط نگاه تو
аз хт соғар вафо ҷуз каҷи назар нхонд
ҳарака маҳарфи нхорд аз ғалат нго ту
سادگی جهان رنگ جز تو چه آورد به عرض
هم به زبان ناز توست آینه عذر خواه تو
содаги ҷаҳон ранг ҷуз ту ча овард ба ъарз
ҳам ба забон ноз туст оина ъазар хо ту
سعی پر شکستگی طرف عروج ناز اوست
گل به سر امید زد رنگ من از کلاه تو
саъи пур шакастаги тарф ъаруҷ ноз аваст
гул ба сар амид зд ранг ман аз кало ту
بیدل از آرزوی دل درد سر نفس مده
دود چراغ کشته است شامه گداز آه تو
бидел аз оразавай дил дард сар нафас мада
дуд чароғ-кашта аст шома-гадоз о ту
واژهنامهٔ این غزل · 18 واژه
- دل
- جان و درونِ آدمی؛ جایگاهِ عشق، درد و آگاهی.
- نیست
- نبودن؛ در شعر یادکرد عدم و فنا در برابر هستی موهوم.
- بیدل
- تخلصِ شاعر؛ بهمعنیِ بیدل، عاشقِ از خود رفته.
- آینه
- سطح بازتابنده؛ در شعر نماد خودشناسی، صفا و جلوه است.
- سر
- بالاترین عضوِ تن؛ نمادِ اندیشه، سودا و فدا شدن در عشق.
- نفس
- دم و لحظه کوتاه زندگی؛ گاه خواهش و خودی انسان.
- رنگ
- نمود و جلوه ظاهری؛ گاه کنایه از دگرگونی و ناپایداری.
- گل
- شکوفهٔ خوشبو؛ نشانهٔ زیبایی، بهار و معشوق.
- خاک
- زمین و گرد؛ نماد فروتنی، فنا، خاستگاه جسم و نهایت آدمی.
- پر
- شهپرِ پرنده؛ نمادِ پرواز، آرزو و سبکباریِ روح.
- جهان
- گیتی و دنیا؛ سرای گذرا و فریبندهٔ هستی.
- صبح
- آغاز روشنایی پس از شب؛ نشانه امید، گشودگی یا بیداری.
- ناز
- کرشمه و دلربایی؛ جلوهگریِ معشوق در برابرِ نیاز.
- بال
- پرِ پرواز؛ نمادِ اوجگرفتن و رهاییِ روح.
- حیرت
- سرگشتگی آگاهانه در برابر حقیقتی که فهم عادی از آن بازمیماند.
- سعی
- کوشش و تلاش؛ جهدِ سالک در راهِ مقصود.
- گرد
- غبار و خاک؛ نشانه محوی، ناپایداری و حجاب دیدن.
- خط
- موی نورُستهٔ گونه؛ نمادِ زیباییِ نوخیزِ معشوق.